ISTE Home
About ISTE
Advocacy
Educator Resources
Membership
ISTE 2010
NETS
Career Center
News & Events
Professional Development
Publications
Bookstore
Catalog
JCTE—Journal of Computing in Teacher Education
JDLTE-Journal of Digital Learning in Teacher Education
JRTE—Journal of Research on Technology in Education
L&L—Learning & Leading with Technology
About L&L
Advertise
Contact L&L
Current Issue
Past Issues
Volume 37 (2009-2010)
Volume 36 (2008-2009)
Volume 35 (2007-2008)
Volume 34 (2006-2007)
Volume 33 (2005-2006)
Volume 32 (2004-2005)
Volume 31 (2003-2004)
Volume 30 (2002-2003)
Volume 29 (2001-2002)
Volume 28 (2000-2001)
Volume 27 (1999-2000)
Volume 26 (1998-1999)
June-August (Summer)
May (No. 8)
April (No. 7)
March (No. 6)
February (No. 5)
December-January (No. 4)
November (No. 3)
October (No. 2)
September (No. 1)
Volume 25 (1997-1998)
Volume 24 (1996-1997)
Volume 23 (1995-1996)
Volume 22 (1995-1994)
Volume 21 (1994-1993)
Volume 19 (1992-1991)
Permissions & Reprints
Search L&L
Submit Articles
Permissions & Reprints
SIG Publications
Submission Information
Research
Store

Printer Friendly
Members Only Members Only

Software

[Mouse]

Software Reviews

At the Potlatch

Edited by Judi Mathis Johnson

PENTÉWA interACTIVE, 833 33rd Ave. S, Seattle, WA 98144; 206.329.5519; www.pentewa.com

    Subject:

    Social Studies, Art, ESL, and Bilingual

    Grade Level:

    4–8 (Ages 9–13)

    Cost:

    $19.95 each, plus shipping and handling

    Hardware:

    Windows 95 with at least 8 MB; Macintosh with System 7 or higher and at least 8 MB

    Reviewer:

    Inés Márquez Chisholm, Associate Professor of Bilingual and Multicultural Education, Arizona State University West

Note: This review was originally combined with the reviews of two other PENTÉWA interACTIVE programs: Chinese Shadow Puppet Theater and Mexico’s Day of the Dead. Read the original in L&L vol. 26 no. 4 for information on these programs.


---------------------------------

Delving through software programs marketed as educational, I find many that are barely educational and even fewer that address diversity in a substantial manner. Thus, it is refreshing to come across a new company that promotes understanding of diverse cultures through art and traditional folklore.

PENTÉWA interACTIVE is a Native American, family-owned company founded in 1995 by John Hirasawa and Susan Olivier-Hirasawa. Susan and John are Irish/French Canadian and Hopi/Japanese, respectively, and serve as arts and technology volunteers in central city schools. They have a strong commitment to community involvement, donating part of their profits to provide access to technology in communities of color as well as furnishing free software to tribal schools.

A visit to their Web site (www.pentewa.com) revealed a wonderful resource for teachers, PENTÉWA interACTIVE: The Newsletter. Each quarterly newsletter focuses on an area of the world that is featured in the company’s software programs. The newsletter offers curriculum ideas and suggested cultural activities for the classroom, as well as technology tips for the “technically challenged.”

Software Description

Currently, PENTÉWA programs are on 3.5-inch floppy disks and do not have sound tracks. However, the company plans to reissue all of its programs on CD-ROM with complete sound tracks in future versions. Installation is easy and uses on-screen prompts. The accompanying documentation consists of a four-page booklet with information on installation, navigation, and troubleshooting. I also found that a phone call brought a prompt response, friendly assistance, and courteous service.

Children who use the program must be able to read the on-screen text on each page. The programs are at the fourth-grade reading level, although the content is of interest to older students as well. Further, the artwork in all three programs is distinctly beautiful, authentic, and colorful—making them aesthetically pleasing and engaging. Thus, the programs are appropriate for intermediate bilingual and ESL students who are still developing their English language skills but whose level of cognitive development and interests are beyond the early primary years.

Moving through the programs is a simple matter of clicking with the left mouse button on drawings or on the navigational icons at the bottom of the screen. The icons reflect the theme of the program. For example, the icons consist of native designs (Figure 1). A stylized whale facing left takes you to the previous screen; one facing right goes to the next screen. In the Potlatch program, the cursor becomes a small bear claw that the user moves on-screen with the mouse.

[ -- Screen 
from At the Potlatch -- ]

Figure 1. Navigation buttons are easy for students to understand and remain true to the culture.

 

[ -- Screen 
from At the Potlatch -- ]

At the Potlatch includes several activities, such as designing a button blanket (Figure 2), that provide a list of materials and directions that can be conveniently printed. In addition, all programs include a word processor so that learners can generate their own original stories or plays, illustrate them with the many cultural stamps provided, and then print their work.

At the Potlatch combines factual information, traditional stories, and innovative activities that focus on the culture of the first nations of the Northwest United States. The main menu offers three choices: The First Nations, The Potlatch, and Create Art, Tell Stories.

Figure 2. This activity allows students to be creative off the computer.

The First Nations, the introductory section, gives a brief historical perspective of the native people of the Pacific Northwest, acquaints the learner with native artwork, and explains the origins of the Potlatch celebration. Illustrations on each screen portray actual pieces of native art. The Potlatch section conveys information on native art and its characteristics, as well as information on the Potlatch. This section also presents 10 single-screen traditional folktales. In Create Art, Tell Stories, the program explains how to make a traditional blanket and box. By cutting and pasting the on-screen native designs, one can easily decorate a bentwood box or button blanket. Suggestions are also included for further learning through museums, newspapers, the Internet, and books.

Strengths

The best features of At the Potlatch are its authenticity, informativeness, and artistic quality. From the very first, I was awed by the beautiful colors and the creative use of traditional native designs for icons and illustrations. Susan Olivier-Hirasawa is an artist who clearly researches and respects the cultural art she depicts. The folk art on each and every screen elevates the experience from using a simple computer program to visiting an art show.

PENTÉWA programs are also kid-tested; children serve as consultants for each program. The Hirasawas observe the children as they try out the programs and incorporate the children’s feedback. Consequently, these programs are both child-centered and educational.

At the Potlatch is a self-contained, integrated cultural lesson that provides authentic information. The Hirasawas carefully researched the program’s content, interviewing natives of each culture and visiting the original sites to see and experience first-hand what they hoped to bring to their programs. In addition, children and adults from the culture helped develop it. The developers want to ensure authenticity and foster respect for the native cultures.

At the Potlatch excellent enrichment projects that are based on the native cultures. They allow for the creative application of learning in the production of original art and writing.

Cost and value are also attractive. PENTÉWA programs are reasonably priced and of high quality. Given limited school budgets for software purchase, these programs are a bargain.

Limitations

The absence of a sound track is a definite drawback in using PENTÉWA programs with developing readers and with children acquiring English as a second language. They would be stronger programs if children could click on particular words and find either an illustration or an explanation of unfamiliar vocabulary items.

One shortcoming I encountered while navigating At the Potlatch was the inability to exit the art project screens. Usually, two to three pages with directions for the project must be passed before you can move on. But even this was tolerable, though slightly annoying, given the small number of such pages.

Another problem I found was in entering story text in At the Potlatch. There are two buttons on the right side of the screen; one allows entry of a title, the second the entry of the body of the text. Selecting either button places the cursor in a small text box at the bottom of the page. Unfortunately, this box does not move up as text is entered and must be dragged up into the page. Dragging the box proved tricky: I had to move the cursor very slowly until the bear claw cursor appeared and allowed me to drag the box. Even when the bear claw appeared, it often selected the text rather than dragged the box. Dragging the box in the other two programs was much easier.

At the Potlatch has limited animation and interactivity. Though they provide for some creativity and productivity, these are rather limited in comparison to other programs on the market. In talking with the owners of this small company, I learned they are aware of this limitation and are striving to increase the number of open-ended activities as they develop their new programs.

Recommendation

Overall, I found PENTÉWA software to be thoughtfully developed, educational, artistic, and unique in content. They can be excellent additions to multicultural education, as well as to bilingual and ESL classrooms. Because this small company is a relative newcomer to the educational market, I believe the quality will continue to improve. Two new titles are already in progress: Festivals & Folktales of Japan and A Kwanzaa Celebration. Personally, I look forward to seeing them.

Inés Márquez Chisholm is an associate professor of bilingual/multicutural education at Arizona State University West. She conducts research in and publishes on issues of culture and technology. Currently, she is conducting an international study on access and perceptions of computers across five countries. Contact her at ines@asu.edu or 602.543.6374.

Judi Mathis Johnson (judimj@iste.org) has evaluated educational software since 1979. She has published with ISTE since 1986 and continues to edit its Educational Software Preview Guide. Contact her at 2749 Birdsong Lane, Powhatan, VA 23139; 804.598.6138.

Copyright © 1998, ISTE (International Society for Technology in Education). All rights reserved.

Customer Service: iste@iste.org   1.800.336.5191   1.541.302.3777 (Int'l)   1.541.302.3778 (fax)
Visit the ISTE Career Center for educational technology jobs, resources, and listings. Copyright 1997-